Ik ben al bijna 12 jaar fulltime voice over artiest. In deze tijd heb ik gewerkt met een groot aantal klanten uit verschillende sectoren, project genres en over de hele wereld.
Of het nu gaat om corporate, commercial, explainer, verteller voor een documentaire, “voice of god”, IVR of iets anders, ik heb veel vragen gekregen van potentiële klanten over hoe ik werk, het proces en de details van het werken met mij.
Ik wilde de meest gestelde vragen met je delen – ik denk dat ze nuttig kunnen zijn als leidraad als je overweegt om met een voice-over artiest te werken.
Een kleine gezondheidswaarschuwing – er zullen elementen van “het hangt ervan af” in de antwoorden zitten!
Hoe lang duurt het om mijn voice-over op te nemen?
Dit hangt inderdaad af van een paar factoren, hoe lang het script is, hoe laat ik het project ontvang en waar ik op dat moment mee bezig ben.
Dat gezegd hebbende, kan ik een project meestal nog dezelfde dag afronden. Als een klant me laat weten dat het dringend is, dan kan ik mijn best doen om het binnen mijn schema te houden en het binnen het volgende uur bij je terug te krijgen, als dat mogelijk is.
Hoeveel kost een voice-over?
Deze 6 woorden zijn de grootste “het hangt ervan af” van allemaal! Een telefoonboodschap voor een klein bedrijf met 2 lijnen zal heel anders zijn dan een wereldwijd uitgezonden TV campagne. Het meeste werk zit tussen deze polen in. Het korte antwoord is dat ik in het algemeen mijn werk baseer op mijn “basis studiofee” (BSF), waarmee je mij in mijn studio krijg, waar ik je script uitvoer en opneem voor maximaal 1 uur. Dan moeten we het hebben over het “gebruik”, dat zal afhangen van hoe de voice-over zal worden gebruikt en hoeveel mensen het uiteindelijk zullen zien/horen. Ik ben altijd bereid om hier een gesprek over te hebben om het uit te leggen.
Waarom kost het zoveel – is het niet gewoon praten?
Wanneer je een professionele voice-over artiest vindt waar je graag mee zou werken, is het waarschijnlijk dat je graag met hem/haar zou werken omdat je onder de indruk bent van zijn/haar werk, geluid, studio, klantenlijst, jaren in het vak, de opleiding die hij/zij heeft enz.
De dingen die je waardeert aan de voice-over artiest gebeuren niet voor zomaar. Het heeft een leven van werk en leren gekost om dat script voor jou perfect te kunnen inspreken voor jouw merk.
Als je nog steeds denkt dat het “gewoon praten” is, probeer het dan zelf eens!
Wat de kosten van het gebruik betreft, ja, dat kan soms een groot bedrag zijn. Maar als je bedenkt hoe belangrijk de voice-over voor het merk is en hoeveel er elders aan de campagne wordt besteed, is het echt geen enorm percentage.
Kan ik je regisseren?
Ja, ik ben echt blij met de mogelijkheid om geregisseerd te worden. Het is geweldig om samen aan je script te werken, om in real time je visie te horen – vooral als je een heel sterk idee hebt over hoe je het wilt laten klinken, als je een paar lastige zinnen hebt of als je gewoon een beetje wilt experimenteren en iets krijgt dat je misschien niet helemaal verwachtte, maar dat wel helemaal goed voelt!
Als we een sessie boeken om live te regisseren, zullen we over het algemeen live aansluiten via Zoom, Whereby, Teams etc, of als je in een professionele studio bent kunnen we Source Connect, Cleanfeed of Session link gebruiken.
Ik heb zelfs een camera in mijn voice booth staan zodat we elkaar kunnen zien en het proces zo menselijk mogelijk aanvoelt.
Natuurlijk hoef jij niet te regisseren – ik heb vele jaren ervaring met zelfregie en ik ben ervan overtuigd dat als je me hebt verteld wat je wilt bereiken, ik dat in mijn eentje voor je kan doen.
Waar neem je op?
De meeste van mijn voice-overs worden thuis opgenomen. Ik heb mijn eigen professionele studio. Dit is het geval bij de overgrote meerderheid van de voice-overartiesten die op pro-niveau werken. We besteden veel tijd en geld aan onze opnameruimtes, microfoons etc. om ervoor te zorgen dat ons werk zo goed mogelijk klinkt en van uitzendkwaliteit is.
Ik kan en zal naar studio’s in Londen reizen als het project dat vereist.
Mijn script bevat een aantal moeilijke woorden, wat kan ik doen om ervoor te zorgen dat je ze goed uitspreekt?
Scripts die ik ontvang bevatten vaak woorden die voor een native spreker van het Engels misschien niet zo eenvoudig zijn, of misschien zijn het specifieke technische, medische termen of acroniemen.
Ik vind het erg nuttig als klanten mij hier voorbeelden voor sturen!
Vertel me of “ABC” gelezen moet worden als letters, of dat ik bijvoorbeeld “Abk” moet zeggen. Sommige cliënten zetten een fonetische spelling tussen vierkante haken na het woord, dit is geweldig.
Ik krijg ook korte audiofragmenten van woorden toegestuurd of zelfs links naar video’s online waar ik ze kan horen.
Binnen Voicebooking kun je je eigen clips toevoegen aan de project chat, zodat je me kunt laten weten hoe ik dat woord perfect moet uitspreken.
Laten we duidelijk zijn, je hoeft deze absoluut niet te leveren.
Maar je zult merken dat het het proces versnelt als ik niet een heleboel uitspraken hoef op te zoeken of de afkortingen hoef uit te vogelen. Het is de moeite waard om een blik te werpen op het script met de ogen van iemand die niet betrokken is bij die industrie om te zien wat opvalt als het niet voor de hand ligt!
Hoe krijg ik mijn voice-over?
Meestal neem ik op in mijn studio en stuur ik een wav-bestand rechtstreeks naar je toe, geüpload naar een website, als een Dropbox-link of via wetransfer.
Als je met Voicebooking werkt, kan je je audio downloaden in je account.
Ik kan verschillende audioformaten sturen – laat het me weten.
Als je regisseert en “down the line” opneemt via Source Connect of iets dergelijks, heb je de audio al in je systeem.
Ik stuur het op zodra het klaar is, bewerkt of opgeslagen – wat we ook hebben afgesproken.
Kan je mij een gratis sample sturen?
Ja, dat kan. Als je wilt horen hoe mijn stem klinkt met een kort fragment van je script is dat prima. Als je specifiek wilt zijn over de stijl is dat ook prima, of ik kan het zelf regisseren en interpreteren.
Binnen Voicebooking, stuur me gewoon een sample verzoek hier – gemakkelijk!
Wat doe je nog meer naast voice overs?
Voice overs is mijn fulltime baan, maar als onderdeel van mijn carrière ben ik ook radiopresentator, geluidskunstenaar, geluidstechnicus en trainer geweest. Laat het me weten als een van deze vaardigheden nuttig voor je zijn – ik wil graag kijken naar het presenteren van podcasts op een bepaald punt in de toekomst, omdat dit voelt als een ding dat ik zou moeten doen!
Als ik niet werk, speel ik meestal saxofoon, zwem ik in zee of wandel ik met de hond – bedankt voor je interesse!
Kun je die AI stem voor me vervangen in de video?
AI heeft zijn functie…als je besluit om er een te gebruiken als een guide track, om je video ook te bewerken, voordat je werkt met een voice over artiest, wees je dan bewust van iets belangrijks..
Je hebt de (goede) beslissing genomen om die AI stem te vervangen door een echte mens. Die echte mens zal toevoegen wat je nodig hebt – expressie, frasering, menselijkheid en energie (om maar een paar kwaliteiten te noemen). Dit zal onvermijdelijk betekenen dat het tempo zal verschillen van je AI-stem. Het is geen goed idee om een VO te vragen het tempo te evenaren, dan eindig je met iets dat niet zo goed klinkt als het zou moeten.
Dus, ja, dat kan… maar laten we zeggen dat de AI stem een ruw voorbeeld is, en we dit zullen verbeteren met wat menselijkheid en meer flexibele timing!
Misschien heb je nog andere vragen – andere vragen bestaan immers ook 😉
Als dat zo is, stel ze dan gerust. Binnen Voicebooking is er ook een handige “stel een vraag” optie binnen mijn profiel.
Ik hoop dat je deze voice over FAQ’s nuttig vindt en dat ze je hebben geholpen bij het plannen van je voice over project. Ik ben altijd bereid om vragen over projecten te beantwoorden, dus neem gerust contact met me op.
Clare X
Wil je meer lezen? Vind al onze ebooks hier
52 tips voor het schrijven van overtuigende voice over scripts
15 praktische tips – De do’s en dont’s van in-house productie23 tips: zo vergroot u de kans op een filmfestival zege voor uw inzending
Wat zoek je in een voice-over die op afstand werkt – Een praktische checklist voor het online werken met een stemacteur
E-learning cursussen met impact – 20 praktische tips voor het maken van een effectieve e-learning cursus